声を届ける

1月29日(金曜)の信濃毎日新聞の朝刊でも宣伝を載せていただきましたが、1月31日(日曜)、1回目のラジオ放映「今こそ永遠」無事に終わりました。



軽井沢に来てから、よく新聞に載るようになりました。 RADIOは情報だけではなく、声、という身体性そのものを届けることに価値があります。

声、というナマモノが、どれだけの価値があるものか、その辺りもRADIOで共有していきたいテーマです。二回目か三回目あたりにそのあたりの話題を。


『何といふ今だ 今こそ永遠』 河合寛次郎さんに、敬意を込めて。



医療が次の段階に進んでいくことを医療や福祉を担う若き人たちへ伝えていきたいとも思い、RADIOから声を届けていきます。生きる力を呼びさますように。


●【radio】2021/1/31(Sun)(AM10:30-10:55):「今こそ永遠」(FM軽井沢 77.5MHz)(メインパーソナリティー:稲葉俊郎)(毎月最終日曜日(AM10:30-10:55))



初回は2021年1月31日(日曜日)の10:30~10:55でしたが、今後は、2/28、3/28、4/25、5/30、6/27、7/25、8/29、9/26、10/31、11/28、12/26、という感じです。

好評であれば、もう少し放映日が増えていきます。


今回の選曲は、

Nina Simone「Ain’t Got No, I Got Life」(1968)





音楽は「いのち」を呼びさますもの、だと思います。

自分は、高校のころから、Nina Simoneをずっと聞き続けています。

詩もいいですが、とにかく声の響きが素晴らしい。


●Ain't Got No, I Got Life - Nina Simone




自分は、この唄を聞きながら、2020年7月2日に、アノニマ・スタジオから「いのちは のちの いのちへ」という本を書きましたので、あわせて読んでもらえると嬉しいです。



――――――――――――――

Nina Simone「Ain’t Got No, I Got Life」(1968)



Ain’t got no home, ain’t got no shoes

Ain’t got no money, ain’t got no class

Ain’t got no skirts, ain’t got no sweaters

Ain’t got no perfume, ain’t got no luck

Ain’t got no fate


Ain’t got no culture, ain’t got no mother

Ain’t got no father, ain’t got no brother

Ain’t got no children, ain’t got no aunts

Ain’t got no uncles, ain’t got no roots

Ain’t got no man


Ain’t got no ,country ain’t got no schooling

Ain’t got no friends, ain’t got no nothing

Ain’t got no water, ain’t got no air

Ain’t got no smokes, ain’t got cookie

Ain’t got no


Ain’t got no water, ain’t got no love

Ain’t got no fate, ain’t got no luck

Ain’t got no wine, ain’t got no money

Ain’t got no fate, ain’t got no God

Ain’t got no love


Then what have I got

Why am I alive anyway?


Yeah, what have I got

Nobody can take away


I got my hair, got my head

I got my brains, got my ears

I got my eyes, got my nose

I got my mouth, I got my smile

I got say


I got my hair on my head

I got fingers, got on my legs

I got feet, I got my toes,

I got liver, I got my blood

I’ve got life


I’ve got laugh

I’ve got healing

I’ve got doing


I’ve got bad times too like you

I got my hair, I got my head

I got my brains, I got my ears

I got my eyes, I got my nose

I got my mouth, I got smile

I got my tongue, I got my chin

I got my neck, I got my boobies

I got my heart, I got my soul

I got my back, I got my sex

I got my hair on my head

I got fingers, got on my legs

I got feet, I got my toes,

I got liver, I got my blood


I’ve got life

I’ve got freedom

I’ve got life…


――――――――――――――

【和訳】

「なにもない、いのちだけがある」

家もない、靴もない

お金もない、階級もない

スカートもない、セーターもない

香水もない、ツキもない

運命もない


教養もない、母もいない

父もいない、兄弟もいない

子供もいない、叔母もいない

叔父もいない、根もない

伴侶もいない


国もない、学校もない

友達もいない、何もない

水もない、空気もない

煙草もない、お菓子もない

何もない


水もない、愛もない

運命もない、ツキもない

ワインもない、お金もない

運命もない、神様もいない

愛もない


それでも、私は何かを持ってる

私はどうやって生きているというの

私は持ってる


誰にも奪い取れないものを

私には髪がある、頭がある

私には脳みそがある、耳がある

私には眼がある、鼻がある

私には口がある、微笑みがある

私は話せる


私には髪がある、頭がある

私には指がある、ひざがある

私には足がある、かかとがある

私には肝臓がある、血液がある

私には「いのち」がある

私には笑い声がある

私には治癒がある

私には行動がある


私にもあなたみたいに悪い時もある

私には髪がある、頭がある

私には脳みそがある、耳がある

私には眼がある、鼻がある

私には口がある、微笑みがある

私には舌がある、顎がある

私には首がある、乳がある

私には心がある、魂がある

私には背骨がある、性がある

私には髪がある、頭がある

私には指がある、ひざがある

私には足がある、かかとがある

私には肝臓がある、血液がある


私には命がある

私には自由がある

私には「いのち」がある

――――――――――――――





© All right reserved TOSHIRO INABA